divendres, 27 d’abril del 2012

Ens visita la Mercè Arànega

Dimecres ens va venir a visitar la il·lustradora Mercè Arànega, els noms de les nostres classes fan honor a tres dels seus dibuixos de contes: la gallina Mina, la granota Lola i el conillet Tupi, per aquesta raó ens ha agradat molt que vinguès a la nostra escola. Ens va explicar moltes coses i ens va fer un dibuix per a cada classe. Moltes gràcies Mercè per fer-nos passar tan bona estona!



dijous, 26 d’abril del 2012

Visita a la biblioteca Montserrat Roig

Divendres passat la classe dels Tupi (p-5) vam anar a visitar la biblioteca del nostre poble, allà ens van explicar on podíem trobar els diferents tipus de llibres, cd, dvd..., també ens van explicar un conte d'un cocodril i vam tenir una estoneta per a llegir nosaltres. Ens va agradar molt poder passar el matí allà.



dimarts, 24 d’abril del 2012

Diada de Sant Jordi

Amb aquesta diada estrenem la nostra biblioteca provisional de l'escola nova. Hem celebrat aquest dia amb activitats diferents:
- Visita a l'exposició de llibres nous a la biblioteca.
- Jocs Florals amb entrega de premis per a primària.
- La gent gran ens explica contes per a infantil.
- "Bibliopati" per a tota l'escola.
- Visita de l'escola nova per a totes les famílies.

diumenge, 15 d’abril del 2012

"El Conillet blanc"

"El conillet blanc" adaptat per Xosé Ballesteros, il·lustracions d' Óscar Villán i traduït per María Viu, "ens explica la història d'un conillet blanc que mentre demana ajuda per poder tornar a casa seva, que ha estat ocupada per la cabra cabrossa, que si li cau al damunt li destrossa, viurà un munt d'aventures. Es tracta d'un text de fórmula, concebut tant per ser llegit com per ser explicat, que juga amb la sonoritat i la rima. Reivindica l'amistat i el coratge,tot demostrant que la valentia no està pas renyida amb el tamany.
Va ser guardonat amb el Premi Nacional a l'any 199l. El llibre també va ser inclòs a l'any 2000 dins el catàleg los Mejores Libros para Niños" del Banco del Libro de Veneçuela.

Ens agrada molt explicar aquest conte als nostres infants, el Max un alumne de 2n juntament amb la senyoreta Anna V. ens han fet gaudir d'un espectacle de titelles fet per ells.

dilluns, 26 de març del 2012

L'estoneta de p3

Cada setmana anem a la biblioteca on escoltem un conte i després podem fer lectura nosaltres, és un moment relaxant i molt agradable.


divendres, 23 de març del 2012

dimecres, 21 de març del 2012

Dia Mundial de la Poesia

Avui se celebra el Dia Mundial de la Poesia.

"El Dia Mundial de la Poesia vol ser una celebració de la paraula i de la dignitat de totes les llengües per expressar-la en llibertat portant la lectura als punts més insòlits i fent possible l’adhesió de tota mena de col·lectius sensibles a la realitat multilingüe i multicultural del país".
Narcís Comadira ha escrit expressament per a l'ocasió un poema que s'ha traduït a una vintena de llengües (amazic, anglès, àrab, caló, castellà, croat, euskera. francès, guaraní, italià, japonès, kirguís, mandarí, occità, panjabi, romanès, soninke, suec, urdú i wòlof).

Quatre paraules

Mig en somnis, un àngel
se m’apareix i em tempta:
escriu, fes un poema.
         Vull treure-me’l de sobre,
vull dormir el son dels justos,
o el son dels pecadors,
         m’és igual. Vull dormir.
Però ell insisteix.
Té, diu: quatre paraules:
         món, país, llengua, amor.
I afegeix:gairebé
ja t’he fet el poema.
         Jo li dic: si escric món,
bé hi hauré d’afegir
desastres, fam i guerres.
         Si escric país, ja entro
al territori foll
de l’ésser i dels fantasmes.
         I si escric llengua, veus?,
el dolor em trenca l’ànima.
No puc escriure més.
         I em diu: tu escriu amor
pel món i pel país
i per aquesta llengua
         que es mor i et trenca l’ànima:
veuràs que encara pots
fer aquest i  mil poemes.

Narcís Comadira

dissabte, 18 de febrer del 2012

Biblioteca punt edu

Aquest curs 2011/12 hem aconseguit que ens concedeixin el programa punt edu a la nostra biblioteca, ens sentim molt satisfets d'aquest reconeixement i volem continuar millorant la nostra tasca des de la biblioteca.